Dienstag, 26. August 2014

„Police brutality“ usa


War dieser Tage schlecht zu umgehen in den Medien.

Aber nur die TAGESSCHAU hat es bei der Verabreichung ihrer abendlichen Tranquilizers geschafft, dem mitlaufenden Ton des Videos mit der flauen Übersetzung „Polizeigewalt“ zu widersprechen.

Von mir aus kann das ruhig als korrekte Wiedergabe gelten.
 
Dann ist aber ab sofort Staatsgewalt als Staatsbrutalität zu verstehen, und bei Gewaltenteilung an Teilung der staatlichen Übergriffe zu denken.

Wer nicht glauben will, dass man mit der Wahrheit Lügen verbreiten kann, der benachrichte sich im Staatsfernsehen.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen